Español:
Como KOOLOOK se divide en dos partes Peluquería y Moda .Ya os hemos enseñado una parte de peluquería en "Como hacer rizos" y de peluquería y moda en "Sesión de fotos", pero hoy comenzamos nuestra otra parte del blog: La Moda .
Y empezaremos con algo que nos gusta mucho ..... Las Tendencias de esta temporada.
English:
As KOOLOOK is divided into two parts Hairdressing and Fashion. Indeed We have taught hairdressing part in "How to make curls" and hair and fashion "photo shoot", but today we begin our other part of the blog: fashion.
And we'll start with something that we really like ..... The trends this season.
Boho, barroco, joya, glossy, en clave dandi, con pelos, en tweed, de terciopelo, sporty,… Todas son las claves de esta temporada.
Español:
¿Quieres saber qué es lo que se lleva?
Este invierno nos deja elegir entre gran cantidad de estilos para poder elegir cada día uno nuevo. No habrá escusas validas para no repetir conjunto, os traemos cada una de las prendas que conforman los outfits de este momento.
English:
Want to know what it takes?
This winter lets us choose between lots of styles to choose a new one each day. There will be no valid excuses for not repeating whole, we bring each of the clothes that make the outfits of the moment.
BOHO CHIC
Español:
La actriz española María Valverde (25) se apunta al boho chic con este vestido de Gucci, colección pre-fall 2012, con escote pronunciado, de gasa y estampado floral.
English:
Spanish actress Maria Valverde (25) points to the boho chic with this Gucci dress, pre-fall 2012 collection, with plunging neckline, chiffon and floral print.
Por suerte, Mango,
a copiado el modelo (99,99 €)
El vestido XL se hace hueco en nuestros armarios. Llévalo
con encajes, prints, de seda,…
Si quieres darle un toque aristocrático, llévalo con cuellos
de piel o pasamanería, como proponen Valentino
y Michael Kors.
Luckily, Mango, to copy the model (99.99 €)
The dress is made hollow XL in our closets. Wear it with lace, prints, silk, ...
If you want to give an aristocratic feel, take it with fur collars or trimmings, as proposed by Valentino and Michael Kors.
BARROCO
Español
Lleva el lujo al extremo con encajes e hilos dorados sobre
fondos negros. Olvídate del menos es mas y cuélgate collares y pendientes que
complementen tu vestido o tu top barroco.
Adopta estos estampados al más puro estilo Dolce and Gabbana, pero a precios low cost.
English:
Takes luxury to the extreme with lace and gold thread on black backgrounds. Forget less is more and hang necklaces and earrings that complement your dress or your top Baroque.
Adopt these prints in the style of Dolce and Gabbana, but at low cost rates.
Colección invierno 2012-2013 Dolce and Gabbana./Winter Collection 2012-2013 Dolce and Gabbana.
Blanco, 35,99 € River Island (Asos), 84,69 €
JOYA
Español:
Llena tu ropa de joyas y aplicaciones brilli que te hagan brillar en la noche. Llévalo en faldas,
chalecos, vestidos, camisas,…
Sigue el ejemplo de Balmain
y mezcla los fondos negros con aplicaciones de perlas y brillos plateados.
English:
Fill your jewelry and clothing brilli applications that make you shine at night. Carry them in skirts, vests, dresses, shirts, ...
Follow the example of Balmain and black backgrounds mixed with pearls and glitter applications silver
Balmain, invierno
2012-2013, Paris Zara, 119,00 €
GLOSSY GIRL
Español:
El efecto acharolado llega a nuestro armario en abrigos, bolsos,
zapatos, y se pasea tanto por las calles de las ciudades más chic como por las alfombras de las
fiestas más in del momento.
English:
The patent leather effect reaches our closet for coats, bags, shoes, and walks the streets of both cities as chic carpets of the biggest parties in the moment.
Bershka, 89,99
€ Dsquared2, Milán invierno
2012-2013
CLAVE DANDY
Español:
El look masculino
ya se había intentado meter en otras temporadas, pero este invierno vienes más
fuerte que nunca, reforzado por los zapatos. Mocasines, slippers, creepers,… todos se ponen a nuestro servicio para calcar
un look muy dandy, que ya pasea por las capitales de la moda de manos de
diseñadores como Miu Miu, con su total look, Ralph Laurent y muchos otros más.
English:
The masculine look and had tried to put in another season, but this winter coming stronger than ever, bolstered by the shoes. Moccasins, slippers, creepers, ... all put our service to trace a look very dandy, now wanders the fashion capitals of the hands of designers like Miu Miu, with their total look, Ralph Lauren and many more.
Warehouse 60
€ Warehouse 90 € Miu Miu, París
invierno 2012-2013
CON PELOS
Español:
Con pelos y a todo color es como nos presentan los abrigos
esta temporada firmas como Fendi o Blumarine.
Ve calentita este invierno y hazte con uno de las siguientes
propuestas que vamos a hacerte. Si no te atreves con tanto color, elígelos en
tonos negros, grises o marrones.
English:
With full-color hair is like we have coats this season brands like Fendi and Blumarine.
Go warm this winter and get yourself one of the following proposals are going to make. If you dare to so much color, choose them in shades of black, gray or brown.
Fendi, Milán invierno 2012-2013 Blanco 69,99 €
EN TWEED
Español:
Channel introdujo
este tejido hace muchos años, pero parece que hasta este año nadie sacaba sus
trajes tweed a la calle. Esta
temporada los escaparates se llenan de prendas en clave tweed, chaquetas, faldas, pantalones, trajes,…
Llévalos en tonos pastel, en tonos más serios como el negro
o el gris, o atrévete con el blanco polar que tanto se lleva este invierno.
English:
Channel introduced this fabric for many years, but until this year it seems that no one pulled his tweed suits to the street. This season the windows are filled with key tweed garments, jackets, skirts, pants, suits, ...
Take them in pastel colors, in more serious tones like black or gray, or go for the much-white polar bears this winter.
Channel, París
invierno 2012-2013 Blanco, 35,95 €
TERCIOPELO
Español:
Las blazers velvet en colores burdeos vienen de la
mano de Kenzo en un total look. Ralph Lauren también aporta prendas de terciopelo. Si te atreves
lleva el conjunto entero, pero si solo quieres darle un toque trendy, úsalo solo en una prenda.
English:
The burgundy colored velvet blazers come from the hand of Kenzo in a total look. Ralph Lauren also brings velvet garments. If you dare take the whole package, but if you just want to make it look trendy, use it only in a garment.
Kenzo, París
invierno 2012-2013 River Island, 45 €
SPORTY
Español:
De la mano de Stella
McCartney, este invierno, aparecen en las tiendas vestido y prendas con
franjas de distintos colores, muy geométricos, que ayudan a disimular y a
estilizar la figura. Añade joyas llamativas y cálzate unos stiletto.
English:
Led by Stella McCartney, this winter, appearing in stores and dress clothes with stripes of different colors, very geometric, that help hide and stylize the figure. Add flashy jewelry and put on a stiletto.
Stella McCartney,
París invierno 2012-2013 Mango 29,99 €
MILITAR
Español:
El estilo militar aparece sobre todo en el street style. Utiliza chaquetas de doble
abotonadura, con aplicaciones metálicas, broches, en tonos caqui, verde,
cuero,…
English:
The military style appears mostly in street style. Use double-breasted jackets, with metal, brooches, in khaki green leather
Hasta la próxima KOOLOOKERS.
KOOLOOK.
No hay comentarios:
Publicar un comentario